Dit-on d’un film qu’il est ennuyant ou ennuyeux ? La réponse simple à une question qui n’en est pas vraiment une : les deux !
Ennuyeux ou ennuyant ?
Mon village natal est un trou perdu et ennuyant.
Mon village natal est un trou perdu et ennuyeux.
Ma ville natale est ennuyante.
Ma ville natale est ennuyeuse.
L’adjectif ennuyeux et le participe présentennuyant appartiennent à la même famille de mots et possèdent un sens commun, synonyme d’ennui.
Cette réponse devrait satisfaire tous ceux qui pensent que la langue française est assez ennuyeuse (ou ennuyante) comme ça.
Pour les autres, voici une explication aussi fine que la nuance sémantique qui sépare les deux mots. À défaut de vous tenir en haleine, elle devrait au moins vous empêcher de mourir d’ennui…
Les outils QuillBot : une aide rédactionnelle au quotidienQu’y a-t-il de plus ennuyant que d’essayer de se rappeler de règles de grammaire absurdes et de conjugaisons que plus personne n’utilise !
Comment abrège-t-on le mot monsieur ? mr ou m ? La réponse simple : aucun des deux !
mr ou m.En français, l’abréviation de monsieur est M. (« m » majuscule, suivi d’un point abréviatif).
Comme souvent en français, lorsque les locuteurs sont nombreux à reproduire la même erreur, c’est que les circonstances s’y prêtent grandement.
Petit retour sur les règles d’abréviation des titres de civilité, qui n’ont de « civil » que le nom…
Les outils Quillbot : une aide rédactionnelle au quotidienNos outils d’aide à la rédaction, comme notre correcteur orthographique ou notre reformulateur de textes, auront le bon goût de rétablir la bienséance des règles d’écriture dans vos titres de civilité… Rien que ça, mon cher Monsieur !
Si les homophones tant et temps sont souvent confondus, ce n’est pas tant en raison de leur prononciation que de leur sens. Sémantiquement, ils expriment tous deux une durée.
Temps que ou tant que
Tant que = locution conjonctive de temps et de comparaison
Tant que tu ne te sentiras pas mieux, tu ne quitteras pas ta chambre.
= aussi longtemps que…
Temps que = nom commun + conjonction = expression d’une durée
Le temps que quelqu’un s’en aperçoive, il aura déjà filé.
= d’ici à ce que…
Il est grand temps que tu te reprennes en main !
= il est urgent que…
Il y a beau temps qu’il ne lit plus le journal !
= il y a longtemps que…
Cette notion de temps, de durée plus ou moins longue, commune aux deux notions, fait hésiter les scripteurs parce qu’elle est parfois associée à une comparaison.
Légitime, la confusion homophonique entre tant que et temps que ne vous posera bientôt plus aucun problème parce qu’il est grand temps qu’on vous en fasse gagner…
Avis aux rédacteurs !Si les homophones ne sont pas vos amis, nos outils, que ce soit le correcteur orthographique ou le reformulateur de textes, seront, eux, vos meilleurs alliés pour une rédaction irréprochable !
Et même lorsqu’il s’agit de résumer un texte ou de l’humaniser, les logiciels QuillBot restent à votre entière disposition : ils se chargent de tout pour vous !
Précédant un nom commun, ce ne peut être que déterminant démonstratif. Il s’écrit alors avec un « c ».
Ce soir ou se soirDevant le nom commun masculin singuliersoir, le déterminant démonstratif ce est requis.
J’irai ce soir en sortant du travail.
Peux-tu passer ce soir ?
On ne le verra pas avant ce soir.
De forts orages sont attendus dès ce soir.
se soir
La forme se, pronom personnel réfléchi, ne s’emploie que devant un verbe. Grammaticalement parlant, la forme se soir est donc impossible.
Ce genre d’erreur est facilement repérable par nos outils d’aide à la rédaction. Le correcteur orthographique et le reformulateur de textes sont des alliés indispensables pour une rédaction irréprochable.
À tous ceux qui préfèrent comprendre plutôt que laisser faire la machine, cette règle grammaticale, relativement simple, ne devrait pas vous empêcher de dormir ce soir…
Si la pandémie n’a pas réussi à tout le monde, une chose est sûre : elle a tellement enrichi notre lexique que certains néologismes n’ont pas encore trouvé leur place dans le dictionnaire !
C’est le cas du mot distanciel, qui contrairement à présentiel, partage la même orthographe que le mot ciel…
Je fais mon master en distanciel depuis le Mexique.
Le travail en distanciel impose un certain isolement social.
Je travaille en distanciel les lundis et vendredis.
adjectif, s’accorde en genre et en nombre avec le nom qu’il qualifie.
Nous offrons des formations distancielles à tous nos employés.
Des réunions distancielles ont lieu toutes les semaines.
Le télétravail et autres formations en ligne ont rebattu les cartes du monde du travail et des méthodes d’enseignement. Qu’il soit nom commun ou adjectif, le mot distanciel, lui, a prouvé qu’il tenait la distance…
À tous ceux qui pensaient pouvoir en profiter pour travailler au soleil et pelleter des nuages, ne vous méprenez pas : malgré sa graphie, le travail en distanciel s’apparente parfois davantage à un ciel de plomb qu’à un ciel sans nuages…
Distantiel ou distanciel ?Vous confondez toujours les graphies de distanciel et de présentiel ?
Nos outils d’aide à la rédaction, que ce soit le correcteur orthographique ou le reformulateur de textes, vous permettront de vous concentrer sur le contenu de votre réunion distancielle plutôt que sur l’orthographe du mot.
Ils seront aussi vos meilleurs alliés pour humaniser cet elevator pitch qui vous donne tant de fil à retordre !
Sans accent circonflexe, la forme du est le déterminant contracté ou partitif d’un nom masculin singulier. À l’inverse, la forme dû avec accent est le participe passé du verbe devoir, ou plus rarement, un nom commun désignant une dette.
Dû ou du
DU =
Déterminant contracté (de + le) devant un nom masculin singulier
On voyait enfin la lumière au bout du tunnel.
Il rentrait toujours du marché les bras chargés de victuailles.
Déterminant partitif devant un nom masculin indénombrable commençant par une consonne
J’ai acheté du pain, du vin et du fromage pour ce soir.
Il a rapporté du sable et du miel de Corse.
DÛ =
Participe passé du verbe devoir, accordé au masculin singulier
Elle a dû changer de stratégie.
Tu as dû te tromper.
Le paiement dû n’a pas été autorisé par votre banque.
Cet accident est dû à une chaussée glissante et une vitesse excessive.
Nom communmasculin singulier, synonyme de dette
Il était revenu pour récupérer son dû.
Elle ne lui versait que son dû, ou plutôt ce qu’elle estimait lui devoir.
Bien qu’elles se prononcent de la même façon, ces formes possèdent des sens différents. L’accent circonflexe est alors indispensable pour les différencier.
Quatre utilisations possibles de deux formes graphiques quasi identiques constituent une très bonne raison de rappeler le rôle grammatical de chacune. L’occasion aussi pour l’accent circonflexe de réclamer son dû…
J’ai du ou j’ai dû ?Les homophones, ces formes qui se prononcent de la même façon, mais dont la graphie et le sens diffèrent, font partie des erreurs que le correcteur orthographique QuillBot détecte facilement.
Le reformulateur de textes vous permet quant à lui de contourner ce genre de pièges tout en variant votre prose.
Hormis est une préposition qui prend toujours un « s » final et un « h » initial.
Hormis defHormis, qui signifie sauf ou à l’exception de, ne possède qu’une seule orthographe :
Hormis ces trois passagers, personne n’avait levé le petit doigt.
On ne distingue plus rien de la maison, hormis un vieux bout de mur effrité.
Tout était couvert de poussière, hormis une vieille malle dont dépassaient quelques papiers.
Contrairement à parmi, la préposition hormis, composée de hors et du participe passé du verbe mettre, présente un « s », y compris devant un nom commun singulier.
Pour une fois qu’une règle ne souffre d’aucune exception, il serait bien dommage de s’en priver. Hormis allergie sévère aux mots invariables, laissez-vous donc tenter par la facilité…
Hormis synonymeSi vous hésitez devant l’orthographe de hormis, sachez que certains de nos outils QuillBot, comme le correcteur orthographique ou le reformulateur de textes, auront raison de vos derniers doutes.
Vous pouvez aussi remplacer hormis par un de ces synonymes :
Phonétiquement identiques, mais graphiquement différents, les mots connexion et connection posent un problème de taille aux locuteurs bilingues ou régulièrement exposés à l’anglais.
Connexion ou connection ?En français, on écrit connexionavec un « x » sur le modèle de connexe.
Sa connexion internet est trop lente.
La connexion se fit enfin dans mes synapses fatiguées.
Ils partageaient une connexion nouvelle : une amitié plus sincère que leur défunt amour.
Propre à l’anglais américain, la graphie connection n’est pourtant pas partagée par tous les anglophones : les Britanniques continuent d’utiliser la forme connexion, empruntée il y a plusieurs siècles au moyen français.
Anglicisme graphique, connection profite de l’avènement du numérique pour s’imposer de force dans le lexique contemporain et semer la confusion parmi les rédacteurs francophones.
Avis aux rédacteursVous hésitez toujours entre connection et connexion dans vos écrits ? L’utilisation d’outils d’aide à la rédaction, comme le correcteur d’orthographe ou le reformulateur de textes de QuillBot, devrait lever vos derniers doutes et parfaire votre maîtrise rédactionnelle.
Tout le monde fait des erreurs en français. Surtout quand vient le temps d’utiliser tout. Toutefois, dans ce cas, il n’y a pas de débat : le monde, groupe nominal masculin singulier, doit être précédé d’un déterminant masculin singulier.
Tout le monde ou tous le monde ?Tout le monde est la seule orthographe possible.
Le mot monde, nom communmasculin singulier, commande l’accord au masculin singulier du déterminant indéfini tout.
Mais où étais-tu passé ? Tout le monde te cherche !
Tout le monde semblait se souvenir de lui, mais tous le croyaient mort.
Je m’appelle Tiphaine, mais tout le monde m’appelle Titi.
Ce n’est pas tout le monde qui part en vacances tous les étés, tu sais !
Bonjour, tout le monde !
Puisque le nom monde est bel et bien masculin singulier, pourquoi certaines personnes confondent tout et tous ? Parce que le monde est aussi un nom collectif qui sème le doute et embrouille l’esprit.
Un petit rappel grammatical devrait débrouiller le tout, et rassurez-vous, c’est à la portée de tout le monde…
Que c’est fatigant de toujours hésiter devant l’orthographe de fatigant ! Et pourtant, adjectif ou verbe, chaque forme tient un rôle bien précis au sein de la phrase.
Fatiguant le public par ses commentaires misogynes, ce présentateur a été hué.
= ses commentaires fatiguent le public
En me fatiguant à courir après mon chien, je dors beaucoup mieux le soir !
= je me fatigue
Fatigant = adjectif variable en genre et en nombre
Il est vraiment fatigant avec ses histoires !
= il est fatigant / elle est fatigante
Faire de la corde à sauter est un exercice fatigant, mais très complet.
= cet exercice est fatigant / cette activité est fatigante
Rétablir le rôle grammatical de ces formes est le seul moyen de les distinguer. Voici un petit rappel sur la différence entre l’adjectif et le verbe… ou comment faire de la grammaire sans se fatiguer !
Le correcteur d’orthographe gratuit de QuillBot vérifie votre grammaire, votre ponctuation et votre orthographe et vous aide à améliorer votre écriture.
Utilisez-le pour peaufiner vos rapports, vos essais, vos e-mails et bien d'autres documents, afin de toujours donner le meilleur de vous-même.