Recognise or Recognize | Meaning, Explanation & Examples

The verb recognize/recognise has two spellings. Which one is correct depends on where your audience is located.

In American English, the correct spelling is recognize. In British English, it is usually spelled recognise, but recognize is not incorrect (see the Note below for more details).

Recognise or recognize in a sentence examples
I hadn’t seen Emily in so long; I was worried I wouldn’t recognise/recognize her.

Good management involves making sure you recognise/recognize your colleagues’ successes.

Doctors are trained to recognise/recognize the early signs of many diseases.

Note
“Oxford spelling” is a convention favored by the Oxford University Press and the Oxford English Dictionary. Oxford spelling prefers the “-ize” ending for British English rather than the more commonly used “-ise” ending. Most dictionaries prefer “-ise” for British English, but don’t prohibit “-ize” spellings.

Recognise or recognize

Recognize/recognise is a verb that means “identify someone or something previously encountered” (e.g., “It only took the first few bars for Miki to recognize/recognise the song”) or “acknowledge” (e.g., “It felt good to see my boss recognize/recognise my efforts). It is a regular verb and forms the simple past tense and past participle by adding “-d” to the infinitive (e.g., “I was glad no one recognized/recognised me at the hospital”).

Generally speaking, use recognize when using American English and recognise when using British English.

Recognize or recognise in a sentence examples
Some people find it very hard to recognise/recognize faces.

If you can recognise/recognize the first signs of trouble, you can act to prevent it.

Clementine wasn’t sure what dress she wanted, but she knew she would recognise/recognize it when she saw it.

Main differences between American and British English

American and British English are very similar, but there are a few main differences in spelling. Noah Webster, the first great American lexicographer, wanted to introduce distinctive American spellings, and he wanted them to reflect pronunciation and etymology more than the standard spellings of the time.

Some differences are:

Difference Rule Examples
-or vs -our In American English, many Latin-derived words end in -or. Behavior or behaviour
Color or colour
Favor or favour
Flavor or flavour
Favorite or favourite
Honor or honour
Humor or humour
Labor or labour
Neighbor or neighbour
In British English, these same words end in -our.
-er vs -re In American English, some French, Latin, or Greek words end in -er. Center or centre
Fiber or fibre
Theater or theatre
In British English, these same words end in -re.
-ize vs -ise In American English, many Greek-derived words end in -yze or -ize. Analyze or analyse
Organization or organisation
Realize or realise
Recognize or recognise
In British English, these words end in -yse or -ise.
-ed vs -t In American English, most verbs are regular and form their past tense with the suffix -ed. Burned or burnt
Dreamed or dreamt
Kneeled or knelt
Learned or learnt
Smelled or smelt
Spelled or spelt
Spilled or spilt
In British English, some of these verbs are irregular and form their past tense with the suffix -t.
Single vs double consonant In American English, many words are spelled with a single consonant. Buses or busses
Canceled or cancelled
Counselor or counsellor
Focused or focussed
Labeled or labelled
Modeling or modelling
Traveling or travelling
In British English, these same words are often spelled with a double consonant.
Dropping vs retaining the “e” In American English, “e” is often dropped when forming a noun from a verb Acknowledgment or acknowledgement
Aging or ageing
Judgment or judgement
In British English, the “e” is often retained.
Different verb and noun spellings In American English, most words have identical verb and noun spellings. License or licence
Practice or practise
In British English, some words have different spellings for the verb and noun forms.
Other spelling differences There are many other spelling differences between the two English variants. Airplane or aeroplane
Aluminum or aluminium
Check or cheque
Cozy or cosy
Defense or defence
Dependent or dependant
Enrollment or enrolment
Fulfil or fulfill
Gray or grey
Jewelry or jewellery
Karat or carat
Mold or mould
Offense or offence
Pajamas or pyjamas
Program or programme
Skeptical or sceptical
Tire or tyre

Other interesting articles

If you want to know more about job applications, research, or idioms, make sure to check out some of our other articles with explanations and examples.

Frequently asked questions about recognise or recognize

Is recognise a word?

Recognise is the more common British English spelling of recognize. It is considered incorrect in American English.

Most words that end in “-ize” are more usually spelled “-ise” in British English, although the Oxford University Press and Oxford English Dictionary prefer “-ize.”

Whichever way you spell it, recognise/recognize is a regular verb that means “identify something or someone that is already known” (e.g., “Hai wasn’t sure his teacher would recognise/recognize him after so long”) or “acknowledge someone’s efforts or achievements” (e.g., “The award was given every year to recognise/recognize the most community-minded student”).

You can select the regional variation in the QuillBot Grammar Checker to ensure you have the correct spelling of recognise or recognize.

What is the UK spelling of recognize?

In the UK, the more common spelling is recognise, although recognize is also correct.

In American English, only recognize is correct. In British English, it can be spelled either way, but make sure you choose one or the other and stick with it.

The QuillBot Grammar Checker lets you select American English or British English, so you can ensure that you have the correct regional spelling of recognise or recognize.

Is this article helpful?
Trevor Marshall, MSc

Trevor has a BA in English Literature & Language and an MSc in Applied Social Studies. He has been a teacher for 25 years, with 15 years experience teaching ESL alongside 1st language students.